Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Game of Thrones: History and Lore - The Children of the Forest, The First Men and the Andals
2012
171
Silvo911
Game of Thrones: History and Lore - The Old Gods and The New
2012
141
Silvo911
Game of Thrones: History and Lore - The Order of the Maesters
2012
122
Silvo911
Game of Thrones: History and Lore - The Sack of King's Landing - House Baratheon
2012
124
Silvo911
Game of Thrones: History and Lore - The Sack of King's Landing - House Lannister
2012
124
Silvo911
Game of Thrones: History and Lore - The Sack of King's Landing - House Stark
2012
122
Silvo911
Game of Thrones: History and Lore - The Sack of King's Landing - House Targaryen
2012
121
Silvo911
Game of Thrones: History and Lore - Valyria and the Dragons
2012
129
Silvo911
Game of Thrones: Houses - Arryn
2012
106
Silvo911
Game of Thrones: Houses - Baratheon
2012
100
Silvo911
Game of Thrones: Houses - Lannister
2012
103
Silvo911
Game of Thrones: Houses - Stark
2012
106
Silvo911
Game of Thrones: Houses - Targaryen
2012
108
Silvo911
Game of Thrones: The Politics of Power A Lookback At Season 3
2011
391
Anonymní
Game of Thrones: The Politics of Power A Lookback At Season 3
2014
36
Singul.arita
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Eurovision Song Contest (2024) 1080p.mkv 9GB Ďakujem.
Tyhle titulky dělá GRR Martin, ne? BTW, během pár dní to bude na českém VOD, takže nevím, jestli má
díky
Díky, že budeš pokračovat i u druhé série :)
Zítra s CZ podporou.
U Under the Bridge se vědělo dopředu, že vyjde v květnu na Disney+, tak to nikdo neřešil.
Je vůbec nějaká šance, že se toto přeloží? Co CZ VOD titulky z nějaké streamovací služby v blízké bu
Cyber.Heist.2023.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-PandaMoon
Od 17 května v českých kinech pokračování hororu Strangers
To vypadá zase na někoho, kdo to zapsal omylem a ani o tom neví. Zapsáno dnes, odhad dokončení dnes.
Vďaka.
Také bych se rád dotázal na stav překladu.
Bude se jednat o kvalitní překlad nebo projetý překladačem? Nějak nevěřím té rychlosti u tohohle fil
vynikajuci serial a dakujem za titulky
Hodí na to někdo oko?
Díky pane! Už se těším.
Vopred veľká vďaka...
Davam hlas vopred a dakujem za preklad celej druhej serie. :)
dakujem
Díky moc
Dávam hlas a vopred ďakujem. :)
Jo o tydlety polozapomenuté filmy z Nizozemí nebo Belgy překladatelé nemaj moc zájem, ač některé z n
Mám sosnuto+titulky"trans"-páč toto nikdo nepřeloží.............
Díky.
Brzy se udrav, milá datluško:)
Děkujeme za hlas Xxx
Dělá se na nich, už brzy bude první díl hotový.
Díky.
Díky! :-)
Momentálně marodím, ale chystám se na to, jakmile to jen trochu půjde.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru